Usando “Can I Have…” Para Fazer Pedidos em Inglês

Confesso que quando morei nos EUA essa expressão me causou uma estranheza enorme. Afinal, have é ter…então “ can I have…” significaria “ eu posso ter..” para fazer pedidos isso não faz sentido nenhum.

Acontece que eu fiz o que todos aqueles que estão aprendendo um novo idioma fazem: traduzir literalmente sem levar em consideração o significado daquilo naquela língua e o que seria equivalente em nosso idioma.

Valorize os profissionais de tradução e interpretação porque fazer esse meio de campo não é simples não.

Enfim, entenda o que de fato essa expressão significa em nosso idioma!

Happy learning! Xx

Últimos Posts

Lorem ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit. Numquam provident, sint modi natus eveniet quo repellendus porro doloribus iste, cumque deserunt, error quaerat nulla molestiae distinctio? Impedit quam adipisci cupiditate.
Lorem ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit. Numquam provident, sint modi natus eveniet quo repellendus porro doloribus iste, cumque deserunt, error quaerat nulla molestiae distinctio? Impedit quam adipisci cupiditate.
Lorem ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit. Numquam provident, sint modi natus eveniet quo repellendus porro doloribus iste, cumque deserunt, error quaerat nulla molestiae distinctio? Impedit quam adipisci cupiditate.